wtorek, 1 listopada 2016

Zwierzęta Syberii - Daleka Syberia cz. VII


Syberia kojarzona jest zazwyczaj z czymś obcym, egzotycznym. Czy jest tak rzeczywiście? Pod względem fauny na pewno! Niektóre gatunki żyjące na Syberii są kosmopolityczne- występują także u nas i w innych regionach świata. Jednak spotkać tam można ciekawe, a także zagrożone wyginięciem gatunki. Obszar ten zamieszkuje wiele endemitów, tzn. organizmów, które występują naturalnie tylko w jednym miejscu na kuli ziemskiej lub na bardzo niewielkim terenie.
***
When we hear Siberia, we think about something forein, exotic. How does it look in real? Fauna definitely proves it! Some of Siberian species are cosmopolitan and they exist also in Poland and in other parts of the world. However, you can meet there some interesting and endangered species. In Siberia there are a lot of endemic species. It means that they exist only in one place in our globe or in really small area.
Do niezwykłych syberyjskich zwierząt należy na pewno piżmowiec syberyjski (Moschus moschiferus). Dawniej kwalifikowano go do jeleniowatych (Cervidae) - samce przypominają sarnę z doczepionymi, wampirzymi zębami. Kły samców rosną podobnie jak u jeleniowatych poroże. Służą im one do konkurowania z innymi samcami o płeć piękną, a także są używane jako wabik na samice. Obecnie zwierzę to należy do rodziny piżmowcowatych (Moschidae). Spotkać je można jedynie w górach Azji. Piżmowiec jest roślinożercą, żywi się głównie porostami. Na brzuchu, kabanga ma gruczoł produkujący piżmo, bardzo cenione w przemyśle perfumeryjnym. Cena za 1 kg piżma dochodzi nawet do 45 000 $. Z tego właśnie powodu ten rzadki gatunek jest częstą ofiarą kłusowników. Przez ich działania, a także przez wylesianie, liczebność populacji tych niezwykłych zwierząt niestety spada. Drapieżniki, które polują na kabangę to głównie ryś i rosomak.
***
One of really unusual species is surely musk deer (Moschus moschiferus). Earlier, it was classified to Cervidae - males look like does with vampire fangs. Fangs help them in competitions with other males. They also use them for display. Now, they belong to Moschidae family. They exist only in Asian mountains. Musk deer is herbivore, mainly it eats lichens. On musk deer's stomach, there is a musk gland. It is used in perfumery. Price for 1kg come up to 45 000$. Because of that, musk deer is often a victim of poachers. Because of it and deforestation, amount of these unique animals declines. Main predators of musk deer are lynx and wolverines.
  






Krowy, jaki, krowojaki, jakokrowy, jak zwał tak zwał, spotykaliśmy codziennie w olbrzymich ilościach. Są tu one bardzo popularne ze względu na to, że stanowią jeden z głównych elementów pożywienia ludności. Z resztą podobnie jest tam z końmi.
***
Cows, yaks and cowyaks we could see everyday. They are really popular because they are main element in food of Siberian people. With horses there is the same situation.

Burunduk syberyjski (Tamias sibiricus) często kojarzony jest z postaciami z jednej z bajek Disneya. Na Syberii spotkać go można niezwykle często. Burunduki są bardzo towarzyskie, wiele z nich nie boi się ludzi. Zaniepokojony gryzoń wydaje odgłosy przypominające ćwierkanie. Zwierzęta te żywią się nasionami, owocami, jaszczurkami, grzybami, owadami. Zamieszkują one Azję, ale zobaczyć je można nawet w Europie, gdyż zostały tam introdukowane.
***
Siberian chipmunk (Tamias sibiricus) is often associated with a tale. These animals are social, a lot of them are not afraid of people. When they alarmed, they make sound similar to chirping. Chipmunk eat seeds, fruits, lizards, mushrooms, insects. It lives in Asia, but we can also meet them in Europe because they were introducted there.

Soból tajgowy (Martes zibellina) występuje już tylko w Azji. Dawniej spotkać go można było również w północno-wschodniej części Europy, jednak przez swoje cenne futro został wytępiony przez człowieka.
***
The sable (Martes zibellina) now exists only in Asia. Earlier it lived also in northeastern part of Europe, but it was exterminated by human because of the precious fur.


Niedźwiedzi nie spotkaliśmy, jednak ich ślady widzieliśmy dość często. Miejscowi twierdzą, że zwierząt tych na obszarze Syberii jest więcej niż ludzi. Polecali nam głośno rozmawiać lub śpiewać, aby nie spotkać żadnego na drodze.
***
We didn't see any bears, but we saw a lot of their tracks. Some of people who live in Siberia told us, that in this area there are more bears than people. They gave as advice that we should loudly talking or singing if we don't want to meet one on our trail.

Rosomak tundrowy (Gulo gulo) jest jednym z największych zwierząt z rodziny łasicowatych (Mustelidae). Drapieżnik przez swój skryty tryb życia jest bardo słabo zbadany. Ludzie na Syberii mówią, że zwierzęta te wywołują w nich strach. Oprócz Syberii można je spotkać również w Ameryce Północnej, a także w Szwecji, Norwegii i Finlandii. Rosomaki potrafią walczyć z innymi, większymi od siebie zwierzętami o pokarm. Posuwają się nawet do ataku na łosie, jelenie. W Polsce można zobaczyć rosomaka w opolskim ZOO.
***
Wolverine (Gulo gulo) is one of the biggest animals in Mustelidae family. This predator has hidden lifestyle, so this species isn't well recognised. People in Siberia tell that these animals terrify them. Except Siberia, they exist also in North America, Sweden, Norway and Finland. These animals can fight for food with bigger animals. They also can attack mooses and deers. In Poland there you can see wolvervine only in ZOO in Opole.
Renifery to także popularne zwierzęta na Syberii. W trakcie mojej wyprawy miałam okazję poznać ich hodowcę z polskimi korzeniami. Swoją drogą, wspomniałam o tym w poście o Bajkale. W Irkucku jedną z atrakcji dla dzieci była przejażdżka na reniferze.
***
Reindeers are also popular in Siberia. During my journey I got a chance to meet a raiser of them who has Polish roots. By the way, in the post about Baikal I wrote something about it.


Ta kolorowa szyszka pochodzi z sosny syberyjskiej, inaczej nazywanej cedrem. Po prawej stronie widać efekty działania tamtejszych gryzoni.
***
The colorful cone comes from the Siberian pine, called Siberian cedar. On the right there is an effect of rodent's work.

Po wiejskich ulicach wałęsa się sporo psów, co ciekawe większość z nich jest dość dużych rozmiarów.
***
In villages there wander around a lot of dogs. It's interesting that most of them are quite big.

Zwierzęta ukazane w tym poście to jedynie namiastka różnorodności jaka występuje na terenie Syberii. Spotkać tam można wiele innych, często mało znanych, ciekawych gatunków. Syberia jest kolebką życia lamparta amurskiego (Panthera pardus orientalis), a także dla tygrysa syberyjskiego (Panthera tigris altaica). Zwierzęta te są niezwykle rzadkie. Ich liczba wciąż spada-są na granicy wymarcia. Szacuje się, że obecnie żyje co najwyżej kilkadziesiąt osobników tych gatunków. Powodem tego smutnego faktu jest oczywiście człowiek.
***
There are much more animals in Siberia. A lot of them are really little known, interesting. In Siberia there live amur leopards (Panthera pardus orientalis) and siberian tigers (Panthera tigris altaica). These animals are really rare. Amount of them decreases- they are almost extincted. Calculations show that there are maybe tens of them. Reason for is easy to guess-human.
https://www.facebook.com/WomanFromForest/ https://plus.google.com/u/0/101124493003007642760 https://www.instagram.com/womanfromforest/ https://pinterest.com/womanfromforest/ https://twitter.com/WomanFForest womanfromforest@gmail.com

14 komentarzy:

  1. Bardzo ciekawe te zwierzęta, szczególnie burunduk:)

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Burunduki również bardzo polubiłam, przez to, że są bardzo towarzyskimi zwierzętami :)

      Usuń
  2. sporo tych gatunkow, szkoda, ze czlowiek niszczy wszystko...

    OdpowiedzUsuń
  3. Ciekawe gatunki zwierząt.Serdecznie pozdrawiam.

    OdpowiedzUsuń
  4. Burunduk jest uroczy, ale niedźwiedzia, lub innego większego drapieznika nie chciałabym raczej na Syberii spotkać;)

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Byłoby to na pewno ciekawe doświadczenie :) Pozdrawiam!

      Usuń
  5. Bardzo ciekawy wpis! Nigdy do tej pory nie słysząłam o pizmowcu. A soból kojarzy mi się z piosenką mysliwską : Aż tam biegnie soból, soból,

    Towarzyszu mój!

    Puszczaj charty ze smyczą,

    Niech sobola uchwycą,

    Towarzyszu mój!/bis"

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Dziękuję bardzo! Piżmowiec to bardzo ciekawe zwierzę. Faktycznie o sobolu jest jedna ze zwrotek ,,Pojedziemy na łów'' :)

      Usuń
  6. a bialy to gronostaj:) moze pani podpisac zdjecie.

    OdpowiedzUsuń
  7. Ciekawy tekst, ale strasznie przykro było czytać widząc zdjęcia wypchanych zwierząt :(

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. To eksponaty muzealne. W terenie niestety nie było mi dane ich spotkać.

      Usuń