piątek, 14 października 2016

Pieskowa Skała, Maczuga Herkulesa, Ojcowski Park Narodowy

Ojcowski Park Narodowy jest najmniejszym polskim parkiem narodowym i znajduje się bardzo blisko Krakowa, bo tylko ok. 25 km. W wielu jego fragmentach można poczuć się jak w magicznej krainie: tajemnicze jaskinie, różnorodna forma terenu, ciekawa roślinność, spokojnie płynące potoki, rzeka, a nawet zamki. Na jego terenie znajduje się kilkaset grot, a w nich często dostrzec można różne gatunki nietoperzy. Wyliczono, że jest ich tam aż 17 gatunków na ponad 20 występujących w Polsce! Dzięki bogactwie tych rejonów pod względem chiropterofauny, ssak ten stał się symbolem parku. W jaskiniach udokumentowano obecność człowieka prehistorycznego.

***

The Ojców National Park is the smallest Polish national park and it is situated really close to Kraków, only about 25 km. In a lot of its parts you can fill like in a magical land: mysterious caves, various terrain shape, interesting plants, peaceful brooks, river and even castles. On the park's area there are several hundred grottos where you can see diffrent 17 species of bats (in Poland there are 20 species). Thanks to the richness in terms of chiropterofauna of these terrains, the mammal became a simbol of the Ojców National Park. In caves there is reported an attendance of prehistoric man.
Na terenie Ojcowskiego Parku Narodowego w miejscowości Sułoszowa znajduje się jeden z dwóch zamków parku - Pieskowa Skała. Po skończonym remoncie trwającym kilka lat można znowu zagościć w jego progach.
***
In Sułoszowa, in the Ojców National Park's area, there is one of two park's castles callled Pieskowa Skała. Several years renovation ended so now you can visit it again.

Pierwsze wzmianki na temat Peskenstein pochodzą z 1315 r. z dokumentu Władysława Łokietka. W roku 1377 król Ludwik Węgierski obdarzył Zamkiem krakowskiego podstolego - Piotra Szafrańca z Łuczyc. Kolejne pokolenia Szafrańców przez swoje poczynania utraciły majątek, a także reputację. W XVI wieku wszystko wróciło do normy. Zamek uległ przebudowie i remontom. Zmienił się na budowlę w renesansowym stylu. Jeden z potomków Szafrańców-Stanisław-wpłynął na to, jak zamek wygląda obecnie.
***
First mentions about Peskenstein come from 1315 from Władysław Łokietek's document. In 1377 the king Ludwik Węgierski gifted the castle for Cracovian lord high steward - Piotr Szafraniec from Łuczyce. Next generations of Szafraniec lost the fortune and reputation. In XVI century everything went back to normal. The castle became rebuild and renovated. It changed into a building in Renaissance style. One of Szafraniec's descendant-Stanisław-had an impact on the current look of the castle.

Pieskowa Skała zmieniała swoich właścicieli, a na początku XX wieku zmieniła się w pensjonat. Następnie miejsce to pełniło funkcję sierocińca. Obecnie w zamku znajduje się muzeum z ciekawymi wystawami. Zobaczyć tam można m.in. obrazy J. Chełmońskiego.
***
The Pieskowa Skała Castle changed its owners and in XX century it became in a guest house. After that it was an orphanage. Nowadays in the castle there is museum with interesting exhibitions.There you can see for example J. Chełmoński's paintings.


Okolica Pieskowej Skały to ostoja płazów, m.in. traszek, rzekotki drzewnej, kumaków, ropuch.
***
Nearby the Pieskowa Skała there are a lot of amphibias, i.a. newts, the European tree frogs, toads.

Na terenie Zamku nagrano sceny do filmów, m.in. do ,,Ogniem i mieczem", ,,Pana Wołodyjowskiego", ,,Janosika", ,,Królowej Bony". 
***
In the castle there were made some scenes of films: ,,Ogniem i mieczem", ,,Pan Wołodyjowski", ,,Janosik", ,,Królowa Bona".
W pobliżu Zamku znajduje się chyba jeden z najbardziej charakterystycznych elementów ojcowskiej okolicy -  ostaniec, skalna maczuga nazywana Maczugą Herkulesa. Ma ona 25 metrów i często traktowana jest jako symbol Jury Krakowsko-Częstochowskiej. Na szczycie Maczugi umiejscowiony jest metalowy krzyż, postawiony tam na pamiątkę pierwszego wejścia na skałę przez Leona Witka.
***
Close to the Pieskowa Skała there is situated one of the most popular element of the park - Maczuga Herkulesa. It's about 25 m high and it's a simbol of Jura Krakowsko-Częstochowska. On the top of it there is a metal cross.It's here as a souvenir of first climbing on the stone by Leon Witek.
W całym Ojcowskim Parku Narodowym i w jego okolicach możemy podziwiać przepiękne wapienne skały i wyjątkową przyrodę. Więcej na ten temat możecie przeczytać na stronie: http://www.ojcowskiparknarodowy.pl/
***
In the Ojców National Park and nearby it we can admire beautiful calcareous rocks and unique nature. More about it you can read on a website: http://www.ojcowskiparknarodowy.pl/
 
Ojców słynie z ojcowskiego pstrąga przygotowywanego w różnej postaci. W całej miejscowości do spróbowania tego przysmaku zachęcają nas szyldy. Oprócz tego, przy budkach z pamiątkami, znaleźć tam można nawet oscypka z żurawiną.
***
Ojców is well-known from the trout prepared in lots of forms. In the village there are some signboards with this dish. Furthermore, next to the souvenirs, you'll find there even smoked ewe's milk cheese with cranberries.


Ze skały o nazwie Jonaszówka, inaczej zwaną Grubym Jankiem, rozciąga się niesamowity widok. Z tego miejsca zachwyciły mnie skały wynurzające się spomiędzy kolorowych, jesiennych drzew, na które padały promienie słońca. 
***
From the rock called Jonaszówka or Gruby Janek (Fat John) there is an amazing view. In this place I was fascinated by stones surrounded by colorful trees. 
Ojcowski Park Narodowy jest miejscem wartym odwiedzenia. Polecam na własne oczy zobaczyć jakie skarby przyrodnicze skrywa, przespacerować się szlakami prowadzącymi przez las, a także odwiedzić muzeum, bo jest co oglądać!
***
The Ojców National Park is a worth seeing place.  I recommend to see the nature treasures, walk through the trails in forest and also to visit the museum in real.
https://www.facebook.com/WomanFromForest/ https://plus.google.com/u/0/101124493003007642760 https://www.instagram.com/womanfromforest/ https://pinterest.com/womanfromforest/ https://twitter.com/WomanFForest womanfromforest@gmail.com

10 komentarzy:

  1. Bardzo lubiane przeze mnie okolice. Teraz, jesienią jest tam wyjątkowo ładnie.
    Pozdrawiam.

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Zgadzam się. Kolorowe drzewa wyglądają cudownie :)

      Usuń
  2. Ślicznie tam jest, uwielbiam podróże ale akurat tam nie byłam. Polska jest piękna i trzeba ją zwiedzać ;) Pozdrawiam!
    http://xgetflowx.blogspot.com/
    *odwdzięczam się za każdą obserwację

    OdpowiedzUsuń
  3. Ooo moja ukochana Pieskowa Skała. Jestem tutaj kilka razy w roku.
    Pozdrawiam:)

    OdpowiedzUsuń
  4. Dziękuję za piękną wycieczkę w tak uroczym miejscu.Nigdy tam nie byłam. Pozdrawiam :)

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Warto jest je odwiedzić. Szczególnie pięknie jest teraz- jesienią.

      Usuń
  5. Niestety, nie byłam i bardzo żałuję, tyle jest pięknych widoków w tej okolicy... Pozdrawiam

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Polecam się tam wybrać :) Piękna okolica.

      Usuń