czwartek, 27 października 2016

Rzeka Lena- Daleka Syberia cz. VI


 
 Po powrocie do Polski wielokrotnie słyszałam:
-Pewnie zmarzłaś na tej Syberii! Jak wytrzymałaś tak niskie temperatury?
Otóż nie było aż tak źle! W czasie gdy podróżowałam po Syberii, tzn. w czerwcu i w lipcu, temperatury nie różniły się wiele od tych panujących wiosną u nas. Raz było zimniej, raz cieplej, zdarzały się nawet upały!
***
After my comeback to Poland, a lot of people told me:
- It had to be cold in Siberia. How did you survive it?
It wasn't as bad as everyone think. When I was on Siberia, in June and July, temperatures were really similar to temperatures in Poland during spring. Once it was colder, once it was warm. There were also really hot days!
 

sobota, 22 października 2016

Czarny bez- Sambucus nigra- Rośliny lecznicze

 
Czarny bez (Sambucus nigra) jest w Polsce pospolitą rośliną. Kto by pomyślał, że jest ona skarbnicą tak wielu cennych właściwości. Dawniej uznawano ją za element łączący świat żywych ze światem umarłych. Nikt nie mógł go wykopywać ani w żaden sposób uszkadzać, gdyż takie działanie wg wierzeń poskutkować mogłoby falą nieszczęść, a nawet śmiercią. Obecnie wiemy, że czarny bez może nam pomóc przy wielu problemach zdrowotnych. Ponadto dzięki zawartości wielu cennych składników może wzmocnić nasz organizm. Zbliża się okres zimowy, w którym powinniśmy zwracać szczególną uwagę na nasze zdrowie. Warto jest więc zainteresować się tą rośliną, tym bardziej, że jest ona dostępna na wyciągnięcie ręki.
***
European black elder (Sambucus nigra) is a common plant in Poland. Who would have thought that it is also a treasury of a lot of precious properties. Back in the day it was considered as an connecting element between the world the living and the world of the dead. Nobody could to dig it up and to harm it because it threatened misfortune and even death. Currently we know that the black elder can help us in health problems. Futhermore thanks to its precious properties it can also strengthen our organism. Winter is coming to the end, so now we should take a special care of our health. It is worth to take the plant up, all the more that it is available at your's fingertips.

piątek, 14 października 2016

Pieskowa Skała, Maczuga Herkulesa, Ojcowski Park Narodowy

Ojcowski Park Narodowy jest najmniejszym parkiem narodowym i znajduje się ok. 25 km od Krakowa. Na jego terenie znajduje się kilkaset jaskiń, w których często można spotkać różne gatunki nietoperzy. Wyliczono, że jest ich tam aż 17 na ponad 20 występujących w Polsce! Dzięki bogactwie tych rejonów pod względem chiropterofauny, ssak ten stał się symbolem parku. W jaskiniach na terenie parku udokumentowano obecność człowieka prehistorycznego.

niedziela, 9 października 2016

Rozgrzewająca zupa meksykańska- idealna na chłodne dni

Jesienią bardzo lubię przygotowywać rozgrzewające potrawy. Gorące zupy smakują nam szczególnie podczas chłodnych jesiennych dni. Nie ma nic przyjemniejszego! Jedną z moich ulubionych jest bardzo sycąca zupa meksykańska- dlatego właśnie przygotowałam dla Was na nią przepis!

In autumn I really like warming dishes. Hot soups taste especially good during cold autumnal days. Once of my favourite food is very filling mexican soup- because of that I prepared for You a recipe of it.

piątek, 7 października 2016

Praga w jeden dzień- co warto zobaczyć w stolicy Czech?

http://womanfromforest.blogspot.com/2016/10/praga-w-jeden-dzien-co-warto-zobaczyc-w.html
 Praga, stolica Czech jest pięknym miejscem. Żeby się o tym przekonać nie potrzeba wcale dużo czasu. Mi wystarczył tylko jeden dzień. Po tak krótkim czasie spędzonym w tym mieście, mogę stwierdzić, że na pewno chcę tam powrócić i zobaczyć więcej! Nawet w jeden dzień jesteśmy w stanie zapoznać się z dużą ilością uroczych praskich zakątków, zasmakować  popularnych czeskich potraw, podziwiać architekturę miasta wpisanego na listę światowego dziedzictwa UNESCO. 
 ***
Prague, the capital city of Czech Republic is a really beautiful place. If you want to find out it, you don't have to have a lot of time. For me one day was enough. After this short time which I spent in the city I can say that I'll come back there to see more!  Even in one day we can see a lot of Prague's corners, taste some popular Czech dishes, admire architecture of the city which is inscribed on the UNESCO World Heritage List.

sobota, 1 października 2016

Fotorelacja z wyprawy z Khoyto- Gol do Doliny Wulkanów- Daleka Syberia- cz. V

http://womanfromforest.blogspot.com/2016/10/dzika-syberia-fotorelacja-z-wyprawy-z.html
W tym poście chciałabym się z Wami podzielić tym, co miałam okazję podziwiać podczas wyjścia z Khoyto- Gol do Doliny Wulkanów podczas wyprawy na Syberii. Była to dość męcząca przeprawa, ale dla tych widoków warto było przebyć tę drogę i zobaczyć na własne oczy te niesamowite miejsca!
***
In this post I would like to share with you views which I saw on my expedition from Khoyto- Gol to Valley of Volcanoes during journey to Siberia. It was exhausting but it was also worth seeing. Amazing views in wild Siberia!