sobota, 11 czerwca 2016

Rośliny z terenów Olkusza, Puszczy Niepołomickiej

Semestr powoli dobiega końca. Jak co roku w tym czasie mamy zajęcia terenowe. Jest to naprawdę świetna sprawa! Oprócz siedzenia w salach uczelnianych mamy okazję poznać wiele nowych, ciekawych rzeczy na żywo i w praktyce. Jedne z takich zajęć odbyły się w okolicach miasta Olkusz, gdzie gleba zawiera dużą ilość metali ciężkich. Niewiele roślin może poradzić sobie z tak trudnymi warunkami fizyko - chemicznymi. Z tego właśnie powodu tamtejsze drzewa, które mają kilkadziesiąt lat, tworzą różne formy, najczęściej karłowate, krzewiaste, powyginane, z małymi przyrostami oraz z niewielkim aparatem asymilacyjnym. Aby zrekultywować te tereny, sadzi się tam głównie pionierskie gatunki, wytrzymałe i mniej wrażliwe na złe warunki.
***
In surroundings of Olkusz, soil contain a lot of heavy metals. Only some plants can exist in these chemicophysical conditions.  Because of that, old trees are really small, have a lot of deformations, forms. Most often they are undersized, distorted, curved. They have also bushy form. Trees grow slowly and have small assimilative apparatus. To reclaim this area, foresters plant there pioneer, hardy species.
 

1.  Krzewiasta, karłowata forma dęba:
***
Bushy, undersized form of oak

2. Krzewiasta, karłowata forma modrzewia:
***
Bushy, undersized form of larch

 3. Sosna zwyczajna (Pinus sylvestris)
***
Scots pine

4. Wierzba borówkolistna- Salix myrtilloides - rzadko występująca w Polsce krzewinka.
***
Swamp willow, Salix myrtilloides- this species is rare in Poland.
 

5. Mieszkaniec jednej z sosen - jaszczurka
***
Resident of a pine - lizard

6.  Pionierskie sosny.
***
Pioneer pines
Kolejnymi roślinami, które udało mi się sfotografować, nie na terenie Olkusza, lecz w Puszczy Niepołomickiej, były:
1. Marzanka wonna (Galium odoratum) posiada białe kwiaty, wyrastające z baldachogron, a liście ustawione są okółkowo. Najczęściej występuje w cienistych lasach. Stosuje się ją jako przyprawę, aromat trunków i potraw, środek odstraszający mole, antyseptyk. Działa pozytywnie na układ krążenia, układ wydalniczy.
***
1. Sweetscented bedstraw (Galium odoratum) - it has white flowers in cymes, formed in whorls.  It usually grows in shady forests. You can use it as a spice, aroma for drinks and dishes. It's also deterrent against clothes moths. Galium odoratum is used as antiseptic. It can help your circulatory system and excretory system.

2. Dąbrówka rozłogowa (Ajuga reptans). Ma niebieskie kwiaty i często bordowe liście. Można ją spotkać przy drogach, a nawet jako roślinę dekoracyjną w ogrodach. Jest pospolita.
***
2. Blue bugle (Ajuga reptans) - it has blue flowers, often maroon leaves. You can find nearby ways, in gardens, as a decorative plant. It's a common plant.
 
https://www.facebook.com/WomanFromForest/ https://plus.google.com/u/0/101124493003007642760 https://www.instagram.com/womanfromforest/ https://twitter.com/WomanFForest womanfromforest@gmail.com

12 komentarzy:

  1. Mieszkalam niedaleko Olkusza(Bytom), pamietam, ze lazilismy tam po Pustynie Bledowskiej.
    Ciekawy post:)

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Pustynię Błędowską również odwiedziliśmy :) Pozdrawiam.

      Usuń
  2. Z roślin, które zobaczyłam na Twoim blogu, mam na działce tylko dąbrówkę, która niesamowicie się rozrasta i muszę ją usuwać.

    OdpowiedzUsuń
  3. Bardzo fajny i ciekawy blog :))) Pozdrawiam
    Na pewno będę tutaj zaglądać. Dziękuję za odwiedziny :)

    OdpowiedzUsuń
  4. To zadziwiające, że nawet w najtrudniejszych warunkach niektóre rośliny świetnie sobie radzą. Świetne zdjęcia! Cieplutko pozdrawiam.

    OdpowiedzUsuń
  5. Jejku, jak tam pięknie i spokojnie. Wybrałabym się w takie miejsce, żeby złapać kontakt z naturą, wypocząć. Roślinki piękne, lubię dostrzegać takie małe pięknotki, nawet te najbardziej niepozorne. Cieszą oko :) Pozdrowionka cieplutkie :)

    OdpowiedzUsuń
  6. W puszczy dawno nie byłam. Muszę się kiedyś wybrać.

    OdpowiedzUsuń